<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comentários sobre: Carlos Alberto Faraco fala de revisão textual, de gramática e da língua	</title>
	<atom:link href="https://mundoescrito.com.br/entrevista-carlos-alberto-faraco/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://mundoescrito.com.br/entrevista-carlos-alberto-faraco/</link>
	<description>Seu texto em boas mãos.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 04 Apr 2021 04:49:56 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0</generator>
	<item>
		<title>
		Por: Caio Ramalho		</title>
		<link>https://mundoescrito.com.br/entrevista-carlos-alberto-faraco/#comment-16097</link>

		<dc:creator><![CDATA[Caio Ramalho]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Apr 2021 04:49:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://mundoescrito.com.br/?p=209063#comment-16097</guid>

					<description><![CDATA[Um bom revisor só melhora o texto. Se o excelentíssimo professor prefere cometer o ato vexatório de apequenar uma classe que está no &quot;mesmo barco&quot; que ele, que morra em sua mediocridade, pois os erros que ele inevitavelmente deixará passar ficarão registrados na posteridade - a não ser que sejam corrigidos por um futuro revisor!

Defender uma &quot;união linguística&quot; e o pífio acordo ortográfico é de uma ingenuidade que quase ofusca seu fim pragmático: permitir burocraticamente a reedição de todo o catálogo lusófono e criar &quot;manuais&quot; de adaptação à &quot;nova ordem vigente&quot;. Em outras palavras, é uma palhaçada cujo único resultado real é matar a única benesse de quando tentamos decifrar o &quot;imbróglio normativo&quot; que é a língua portuguesa: a memória visual!

Críticas à parte, parabéns pela entrevista. Foi uma ótima iniciativa. Abraço!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Um bom revisor só melhora o texto. Se o excelentíssimo professor prefere cometer o ato vexatório de apequenar uma classe que está no &#8220;mesmo barco&#8221; que ele, que morra em sua mediocridade, pois os erros que ele inevitavelmente deixará passar ficarão registrados na posteridade &#8211; a não ser que sejam corrigidos por um futuro revisor!</p>
<p>Defender uma &#8220;união linguística&#8221; e o pífio acordo ortográfico é de uma ingenuidade que quase ofusca seu fim pragmático: permitir burocraticamente a reedição de todo o catálogo lusófono e criar &#8220;manuais&#8221; de adaptação à &#8220;nova ordem vigente&#8221;. Em outras palavras, é uma palhaçada cujo único resultado real é matar a única benesse de quando tentamos decifrar o &#8220;imbróglio normativo&#8221; que é a língua portuguesa: a memória visual!</p>
<p>Críticas à parte, parabéns pela entrevista. Foi uma ótima iniciativa. Abraço!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Equipe		</title>
		<link>https://mundoescrito.com.br/entrevista-carlos-alberto-faraco/#comment-10817</link>

		<dc:creator><![CDATA[Equipe]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Sep 2019 15:40:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://mundoescrito.com.br/?p=209063#comment-10817</guid>

					<description><![CDATA[Em resposta a &lt;a href=&quot;https://mundoescrito.com.br/entrevista-carlos-alberto-faraco/#comment-10659&quot;&gt;Rosely Raposo de Faria&lt;/a&gt;.

Oi, Rosely! Somos gratos pelo seu feedback e ficamos muito felizes por ele. Volte sempre. Teremos outras entrevistas e seus comentários serão sempre muito bem-vindos!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Em resposta a <a href="https://mundoescrito.com.br/entrevista-carlos-alberto-faraco/#comment-10659">Rosely Raposo de Faria</a>.</p>
<p>Oi, Rosely! Somos gratos pelo seu feedback e ficamos muito felizes por ele. Volte sempre. Teremos outras entrevistas e seus comentários serão sempre muito bem-vindos!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Rosely Raposo de Faria		</title>
		<link>https://mundoescrito.com.br/entrevista-carlos-alberto-faraco/#comment-10659</link>

		<dc:creator><![CDATA[Rosely Raposo de Faria]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Aug 2019 13:52:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://mundoescrito.com.br/?p=209063#comment-10659</guid>

					<description><![CDATA[Respostas com muita propriedade e coerência. Gostei bastante da entrevista!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Respostas com muita propriedade e coerência. Gostei bastante da entrevista!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Equipe		</title>
		<link>https://mundoescrito.com.br/entrevista-carlos-alberto-faraco/#comment-7819</link>

		<dc:creator><![CDATA[Equipe]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Feb 2019 14:41:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://mundoescrito.com.br/?p=209063#comment-7819</guid>

					<description><![CDATA[Em resposta a &lt;a href=&quot;https://mundoescrito.com.br/entrevista-carlos-alberto-faraco/#comment-7810&quot;&gt;Ana Carolina&lt;/a&gt;.

Grato pelo seu comentário, Ana Carolina ;) Realmente, grande Faraco!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Em resposta a <a href="https://mundoescrito.com.br/entrevista-carlos-alberto-faraco/#comment-7810">Ana Carolina</a>.</p>
<p>Grato pelo seu comentário, Ana Carolina 😉 Realmente, grande Faraco!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Ana Carolina		</title>
		<link>https://mundoescrito.com.br/entrevista-carlos-alberto-faraco/#comment-7810</link>

		<dc:creator><![CDATA[Ana Carolina]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Feb 2019 00:06:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://mundoescrito.com.br/?p=209063#comment-7810</guid>

					<description><![CDATA[&quot;O domínio das práticas de oralidade, leitura e escrita deveriam ocupar o centro das nossas preocupações. O estudo gramatical deve ser apenas auxiliar, como, aliás, já recomendava o grande educador romano Marco Fábio Quintiliano, no século I da nossa era (há dois mil anos, portanto) em seu livro Instituição Oratória.&quot; Grande Faraco!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;O domínio das práticas de oralidade, leitura e escrita deveriam ocupar o centro das nossas preocupações. O estudo gramatical deve ser apenas auxiliar, como, aliás, já recomendava o grande educador romano Marco Fábio Quintiliano, no século I da nossa era (há dois mil anos, portanto) em seu livro Instituição Oratória.&#8221; Grande Faraco!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Axel Guedes		</title>
		<link>https://mundoescrito.com.br/entrevista-carlos-alberto-faraco/#comment-5527</link>

		<dc:creator><![CDATA[Axel Guedes]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jun 2018 19:04:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://mundoescrito.com.br/?p=209063#comment-5527</guid>

					<description><![CDATA[Em resposta a &lt;a href=&quot;https://mundoescrito.com.br/entrevista-carlos-alberto-faraco/#comment-5525&quot;&gt;Cláudio&lt;/a&gt;.

Imagina, caro Claudio! Sua participação não é excessiva. As portas estão abertas para tantos quantos comentários você desejar fazer. São comentários reflexivos, bem escritos e que nos deixam muito felizes. Continue, por favor!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Em resposta a <a href="https://mundoescrito.com.br/entrevista-carlos-alberto-faraco/#comment-5525">Cláudio</a>.</p>
<p>Imagina, caro Claudio! Sua participação não é excessiva. As portas estão abertas para tantos quantos comentários você desejar fazer. São comentários reflexivos, bem escritos e que nos deixam muito felizes. Continue, por favor!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Cláudio		</title>
		<link>https://mundoescrito.com.br/entrevista-carlos-alberto-faraco/#comment-5525</link>

		<dc:creator><![CDATA[Cláudio]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jun 2018 18:27:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://mundoescrito.com.br/?p=209063#comment-5525</guid>

					<description><![CDATA[Desculpe a participação excessiva, mas a sua observação sobre o meu comentário fez com que o relesse. 
Por força do ofício, detectei ali letras trocadas ou subtraídas, palavras siamesas, além de regências esdrúxulas, pelo que me desculpo. Mas é que tantos anos de leitura diuturna e trabalho árduo renderam-me uma condição visual muito ruim, além do que esses &quot;boxes&quot; de postagem têm um contraste muito baixo para quem tem baixa visão.
Agradeço a compreensão.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Desculpe a participação excessiva, mas a sua observação sobre o meu comentário fez com que o relesse.<br />
Por força do ofício, detectei ali letras trocadas ou subtraídas, palavras siamesas, além de regências esdrúxulas, pelo que me desculpo. Mas é que tantos anos de leitura diuturna e trabalho árduo renderam-me uma condição visual muito ruim, além do que esses &#8220;boxes&#8221; de postagem têm um contraste muito baixo para quem tem baixa visão.<br />
Agradeço a compreensão.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Cláudio		</title>
		<link>https://mundoescrito.com.br/entrevista-carlos-alberto-faraco/#comment-5524</link>

		<dc:creator><![CDATA[Cláudio]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jun 2018 17:41:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://mundoescrito.com.br/?p=209063#comment-5524</guid>

					<description><![CDATA[Obrigado pelas palavras, mas a minha veia poética está esclerosada.

Revisor há mais de 30 anos,  sou daqueles que entendem que o texto tem vida própria, alheia mesmo à vontade do autor.
Editar livros é construir pontes de conhecimento.

Abraço fraterno]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Obrigado pelas palavras, mas a minha veia poética está esclerosada.</p>
<p>Revisor há mais de 30 anos,  sou daqueles que entendem que o texto tem vida própria, alheia mesmo à vontade do autor.<br />
Editar livros é construir pontes de conhecimento.</p>
<p>Abraço fraterno</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Axel Guedes		</title>
		<link>https://mundoescrito.com.br/entrevista-carlos-alberto-faraco/#comment-5523</link>

		<dc:creator><![CDATA[Axel Guedes]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jun 2018 15:33:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://mundoescrito.com.br/?p=209063#comment-5523</guid>

					<description><![CDATA[Em resposta a &lt;a href=&quot;https://mundoescrito.com.br/entrevista-carlos-alberto-faraco/#comment-5521&quot;&gt;Claudio Vizioli&lt;/a&gt;.

Caro Claudio,

Também pensamos em fazer algum comentário nesse sentido, assim que postamos a entrevista. Mas, após reunião, entendemos que o melhor seria deixar livre esse relato da experiência &lt;strong&gt;do&lt;/strong&gt; estimado Prof. Carlos Faraco. Afinal, se a entrevista está exatamente no blog &lt;strong&gt;da&lt;/strong&gt; Mundo Escrito, certamente os leitores poderão intuir que nossos revisores são conscientes do ideal dessa profissão.

E, como em toda área, realmente há os revisores que são profissionais e os que não o são. É natural que um revisor se sinta ofendido de alguma forma, quando o entrevistado deixa claro que não aceita intervenção de revisor em seu trabalho. Entretanto, há outros escritores que se dizem &quot;dependentes&quot; dos revisores. Já ouvi dizer que o Jô Soares conta com 10 revisores!

É algo também dissaboroso se um revisor faz livres intervenções em obras alheias. Na intenção de tentar ajudar o escritor, o revisor deveria investigar sempre, por trás de cada provável erro, a possibilidade de ali estar, oculta, uma pérola literária. Essa pérola pode manifestar-se, muitas vezes, com uma análise mais aprofundada do contexto - e não da frase isolada, só porque talvez não esteja de acordo com a gramática.

O seu comentário, sobretudo a parte final, mais parece uma poesia. Lendo-o percebemos a sua sensibilidade para com os textos. Muito obrigado, Claudio! Um forte abraço da Equipe!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Em resposta a <a href="https://mundoescrito.com.br/entrevista-carlos-alberto-faraco/#comment-5521">Claudio Vizioli</a>.</p>
<p>Caro Claudio,</p>
<p>Também pensamos em fazer algum comentário nesse sentido, assim que postamos a entrevista. Mas, após reunião, entendemos que o melhor seria deixar livre esse relato da experiência <strong>do</strong> estimado Prof. Carlos Faraco. Afinal, se a entrevista está exatamente no blog <strong>da</strong> Mundo Escrito, certamente os leitores poderão intuir que nossos revisores são conscientes do ideal dessa profissão.</p>
<p>E, como em toda área, realmente há os revisores que são profissionais e os que não o são. É natural que um revisor se sinta ofendido de alguma forma, quando o entrevistado deixa claro que não aceita intervenção de revisor em seu trabalho. Entretanto, há outros escritores que se dizem &#8220;dependentes&#8221; dos revisores. Já ouvi dizer que o Jô Soares conta com 10 revisores!</p>
<p>É algo também dissaboroso se um revisor faz livres intervenções em obras alheias. Na intenção de tentar ajudar o escritor, o revisor deveria investigar sempre, por trás de cada provável erro, a possibilidade de ali estar, oculta, uma pérola literária. Essa pérola pode manifestar-se, muitas vezes, com uma análise mais aprofundada do contexto &#8211; e não da frase isolada, só porque talvez não esteja de acordo com a gramática.</p>
<p>O seu comentário, sobretudo a parte final, mais parece uma poesia. Lendo-o percebemos a sua sensibilidade para com os textos. Muito obrigado, Claudio! Um forte abraço da Equipe!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Por: Claudio Vizioli		</title>
		<link>https://mundoescrito.com.br/entrevista-carlos-alberto-faraco/#comment-5521</link>

		<dc:creator><![CDATA[Claudio Vizioli]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jun 2018 12:22:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://mundoescrito.com.br/?p=209063#comment-5521</guid>

					<description><![CDATA[Bom dia, amigo(s) editor(es) do Mundo Escrito! Saudações literárias!
Revisore, traditore! 
Percebo que o Prof. Faraco, cuja obra conheço e respeito, anda (ou andou) meio irritado com os revisores, o que, em certa medida, é compreensível. Contudo, também percebo, aqui e ali, que ele reconhece a importância desse trabalho.

 Para as pessoas em geral já se vendeu essa imagem, hoje desgastada, da briga de castas: a dos escritores e a dos revisores. Aqueles, iluminados, de um lado, dando asas às suas ideias e lutando para salvá-las do corre cego da foice destes obscurantistas míopes. Já se pensou que sejamos todos uns recalcados ressentidos que nos escondemos por trás de canetadas críticas pretensiosas, ora supressivas, ora aditivas, ora subjetivas... Isso tudo por nos ter faltado o gênio criador...  
É fato! Mas também é fato que, muitas das vezes, esse trabalho solitário não se faz ao pé do ouvido, numa relação de profunda integração entre autor e revisor. Esse seria o mundo ideal. O mundo real é feito de prazos e metas e, ainda de incompreensão.
Prefiro pensar que o revisor é, quando menos, o primeiro espírito a ser insuflado pelo adejar das novas ideias. A primeira pedra que se assentará para a construção da ponte entre autor e leitor está nas mãos do revisor. Ele se encarrega de deitá-la e aprumá-la, lendo no vazio as intenções do autor, abstraindo as sias razões e, não raro, antevendo nas suas medidas e ângulos a ruína ou o sucesso.
Alinha sutil do arquiteto não sucumbe nas mãos calejadas do pedreiro, antes ganha força e estabilidade.
O trabalho colaborativo e integrado é o ideal. Devemos buscá-lo.
Obrigado pela paciência da leitura e um abraço fraterno.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bom dia, amigo(s) editor(es) do Mundo Escrito! Saudações literárias!<br />
Revisore, traditore!<br />
Percebo que o Prof. Faraco, cuja obra conheço e respeito, anda (ou andou) meio irritado com os revisores, o que, em certa medida, é compreensível. Contudo, também percebo, aqui e ali, que ele reconhece a importância desse trabalho.</p>
<p> Para as pessoas em geral já se vendeu essa imagem, hoje desgastada, da briga de castas: a dos escritores e a dos revisores. Aqueles, iluminados, de um lado, dando asas às suas ideias e lutando para salvá-las do corre cego da foice destes obscurantistas míopes. Já se pensou que sejamos todos uns recalcados ressentidos que nos escondemos por trás de canetadas críticas pretensiosas, ora supressivas, ora aditivas, ora subjetivas&#8230; Isso tudo por nos ter faltado o gênio criador&#8230;<br />
É fato! Mas também é fato que, muitas das vezes, esse trabalho solitário não se faz ao pé do ouvido, numa relação de profunda integração entre autor e revisor. Esse seria o mundo ideal. O mundo real é feito de prazos e metas e, ainda de incompreensão.<br />
Prefiro pensar que o revisor é, quando menos, o primeiro espírito a ser insuflado pelo adejar das novas ideias. A primeira pedra que se assentará para a construção da ponte entre autor e leitor está nas mãos do revisor. Ele se encarrega de deitá-la e aprumá-la, lendo no vazio as intenções do autor, abstraindo as sias razões e, não raro, antevendo nas suas medidas e ângulos a ruína ou o sucesso.<br />
Alinha sutil do arquiteto não sucumbe nas mãos calejadas do pedreiro, antes ganha força e estabilidade.<br />
O trabalho colaborativo e integrado é o ideal. Devemos buscá-lo.<br />
Obrigado pela paciência da leitura e um abraço fraterno.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
