A transcrição de áudio é um recurso progressivamente valioso e indispensável neste mundo cada vez mais digitalizado e interconectado. Neste artigo, abordaremos os principais desafios da transcrição de áudio que podem comprometer parcial ou totalmente a qualidade/utilidade de uma transcrição. Como uma equipe de profissionais que atua nesse serviço há mais de 10 anos (desde 2010), consideramos fundamental explorar essas dificuldades e mostrar como as superamos de forma eficiente.
Em face da necessidade da transcrição de um áudio que demanda precisão e confiabilidade, é aconselhável contar com uma empresa experiente, que saiba enfrentar e trazer a melhor solução diante de cada desafio. Tais desafios podem estar presentes em gravações de entrevistas acadêmicas, de audiências, de palestras, de videoconferências, de cursos, de podcasts, entre muitas outras.
De fato, são muitos os tipos de desafios que podem surgir em uma transcrição. Alguns solucionáveis, outro não. Nós, da Mundo Escrito, somos especialistas em transcrições. Por isso, sabemos como lidar com muitos desses problemas e temos o conhecimento prático para trazer a solução ideal para cada tipo de transcrição.
O que é uma transcrição de áudio profissional
Uma transcrição de áudio profissional é aquela que transforma as falas da gravação de um áudio (ou vídeo) em um texto devidamente escrito e formatado para atender a um propósito específico. Portanto, cada transcrição varia de acordo com as particularidades inerentes a cada tipo de transcrição.
Além disso, uma transcrição de áudio profissional deve ser autossuficiente. Ela torna desnecessária a consulta ao áudio, no intuito de compreender o seu conteúdo. Como profissionais da área, sabemos que isso é possível exclusivamente por meio de uma textualização adequada e pela aplicação correta da pontuação.
A título de comparação, a diferença entre uma transcrição de áudio profissional e uma não profissional pode ser impactante. As transcrições não profissionais podem conter erros, omissões e inconsistências, resultantes da incapacidade de lidar efetivamente com os desafios da transcrição de áudio. Em contrapartida, uma transcrição de áudio profissional garante precisão, consistência e confiabilidade, pois é produzida por transcritores qualificados e experientes.
Principais desafios da transcrição de áudio e como os enfrentamos
Transcrever áudio não é uma tarefa tão simples quanto talvez possa parecer à primeira vista. De fato, há uma série de desafios da transcrição de áudio que podem afetar a precisão e a qualidade do texto.
Qualidade da gravação
Primeiramente, o maior dos desafios da transcrição de áudio é a qualidade da gravação. Ruídos de fundo, som abafado ou muito baixo, má dicção, eco e sobreposição de vozes podem tornar difícil ou até impossível a audição das falas. Portanto, este é um dos obstáculos mais significativos, já que uma audição clara é essencial para uma transcrição precisa.
Esse tipo de desafio é especialmente complicado porque, geralmente, ultrapassa os limites do transcritor — mesmo que ele seja um ótimo profissional. Por essa razão, é fundamental que você tome os devidos cuidados ao realizar as suas gravações. Para garantir uma boa captação do áudio, fuja de lugares ruidosos e, sempre que precisar gravar uma conversa com mais de uma pessoa, procure moderar as falas, a fim de evitar as sobreposições de vozes. Outra boa prática é fazer um teste do áudio, antes de seguir com a gravação definitiva.
Contudo, se você já gravou seu áudio sem tomar esses cuidados, é possível contar com editores de áudio que podem eliminar problemas de ruído e de volume com certa facilidade. Podemos citar três editores gratuitos e de fácil usabilidade:
1) Audacity;
2) Ocenaudio; e
3) WavePad.
Esses três editores de áudio possuem recursos para remover ruídos, ajustar o volume e realizar outras edições básicas no áudio. Escolha o que melhor atende às suas preferências e necessidades.
Sotaques regionais, gírias, vocabulário técnico e terminologias específicas
Outro desafio é que a variedade de sotaques e dialetos no mundo é muito vasta. E num país de dimensão continental como é o Brasil, cada região pode apresentar seu próprio conjunto de desafios na transcrição de áudio.
Nossos transcritores estão familiarizados com uma ampla gama de sotaques e dialetos, o que permite que eles transcrevam as palavras corretamente. Além disso, são também experts em pesquisas na web para encontrar palavras e termos específicos — mesmo os pertencentes a outros idiomas.
Por outro lado, vocabulários técnicos e terminologias específicas de determinados setores também são um desafio relevante para quem não tem experiência com transcrição de áudios. Transcrever corretamente esses termos requer habilidades de audição e de pesquisa.
Adicionalmente, a velocidade da fala também pode ser considerada um dos desafios da transcrição de áudio. Alguns falam a um ritmo lento e moderado, enquanto outros podem falar muito rapidamente. Transcritores profissionais sabem acompanhar e transcrever com precisão, independentemente da velocidade da fala.
Por fim, cada um desses desafios reforça a importância de um serviço de transcrição de áudio profissional. Somente transcritores experientes e treinados são capazes de enfrentar cada um desses desafios de maneira eficaz e fornecer transcrições de alta qualidade.
Por que escolher nossos serviços de transcrição de áudio
Considerando tudo o que dissemos até aqui, queremos que você perceba que, escolhendo a Mundo Escrito para transcrever os seus áudios, você escolhe qualidade, precisão e experiência. Nossa abordagem para enfrentar os desafios da transcrição de áudio é o que nos distingue e nos permite oferecer um serviço excepcional aos nossos clientes.
De fato, nossa equipe de transcritores profissionais é o nosso maior ativo. Eles são treinados e têm experiência em lidar com uma ampla variedade de sotaques, dialetos e vocabulários técnicos. Somado a isso, nossos transcritores são rápidos e precisos, capazes de entregar transcrições de alta qualidade, mesmo sob pressão de tempo.
Na Mundo Escrito, garantimos a satisfação dos nossos clientes. É nossa prioridade entender suas necessidades específicas e fornecer soluções personalizadas de alto padrão. Sejam transcrições de audiências (degravações) ou de gravações clandestinas, de entrevistas acadêmicas, de cursos online, de videoconferências, de palestras ou de qualquer outra natureza, estamos confiantes de que, ao escolher os nossos serviços, você ficará satisfeito com a qualidade e a precisão das nossas transcrições.